En una entrevista concedida por Offspring a la revista kerrang, los californianos atacan a my chemical romance donde los categorizan de pop , opinan sobre ellos que les da igual lo que hagan y también que prefieren no escucharlos.
AhOrA LeZ TrAiGo ToDo aCeRcA DeL SeGuNdO DiZcO De MCR!!! zu leTrA, Zu tRaDuccIoN, Zu zIgNifiCaDo Y Zu VideO ( Zi eZ Q TiEnE) eZpErO Q LeZ GuZtE!!!
CoNtinUa lA HiZtOrIa del PrImEr aLbUm De MCR
Ze qE No lEz iMpOrTa......peRo EsTe Ez mI DiZcO FaVoRiTo de MCR!!!
Three Cheers for Sweet Revenge
Tres hurras para dulce venganza
1.Helena
Long ago Just like the hearse, you die to get in again We are so far from you
Burning on, just like a match you strike to incinerate The lives of everyone you know And whats the worst you take (worst you take) From every heart you break (heart you break) And like a blade you stain (blade you stain) Well, I´ve been holding on tonight
Whats the worst that I can say? Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight
Came a time When every star falls Brought you to tears again We are the very hurt you sold And whats the worst you take (worst you take) From every heart you break (heart you break) And like a blade you stain (blade you stain) Well, I´ve been holding on tonight
Whats the worst that I can say? Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight
Well, if you carry on this way Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight
Can you hear me Are you near me Can we pretend to leave and then Well meet again, when both our cars collide
Whats the worst that I can say Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight
Well, if you carry on this way Things are better if I stay So long and goodnight So long not goodnight
1.Helena
Hace ya tiempo Igual que el coche fúnebre, has muerto para regresar otra vez Nosotros estamos tan lejos de ti
Ardiendo igual que un cerilla comienzas a incinerar Las vidas de todos a los que conociste Y qué es lo peor que tomas (lo peor que tomas) De cada corazón que rompes (corazón que rompes) Y como una espada te clavas (espada te clavas) Bueno, he estado esperando esta noche
¿Qué es lo peor que podría decir? Las cosas están mejor si me quedo Hasta luego y buenas noches Hasta luego no buenas noches
Vino un tiempo cuando cada estrella caída Te llevaba a llorar otra vez Somos los heridos que vendiste Y qué es lo peor que tomas (lo peor que tomas) De cada corazón que rompes (corazón que rompes) y como una espada te clavas (te clavas) Bueno, he estado esperando esta noche
¿Qué es lo peor que podría decir? Las cosas están mejor si me quedo Hasta luego y buenas noches Hasta luego no buenas noches
Bien, si continúas por este camino Las cosas están mejor si me quedo Hasta luego y buenas noches Hasta luego no buenas noches
¿Puedes oírme? ¿Estás cerca de mí? Podemos pretender irnos y entonces Bueno, encontrarnos de nuevo, cuando nuestros coches choquen
¿Qué es lo peor que podría decir? Las cosas están mejor si me quedo Hasta luego y buenas noches Hasta luego no buenas noches
Bien, si continúas por este camino Las cosas están mejor si me quedo Hasta luego y buenas noches Hasta luego no buenas noches
°DeZcRiBe lOz zEnTiMiEnToZ De Gee hAciA Zu UlTiMa aBuEla, Elena Lee Rush (La "H" fUe aGrEgAdA PoR Qe lOz aMiGoZ La llAmAbAN "HeLeN")
2.Give´em Hell, Kid
Oh baby here comes the sound! I took a train outta New Orleans and they shot me full of ephedrine. This is how we like to do it in the murder scene. Can we settle up the score?
If you were here I'd never have a fear. So go on live your life. But I miss you more than I did yesterday.
You're beautiful
Well I'm a total wreck and almost every day. Like the firing squad or the mess you made. Well don't I look pretty walking down the street. In the best damn dress I own?
If you were here I'd never have a fear. So go on live your life. But I miss you more than I did yesterday. You're so far away. So c'mon show me how. 'Cause I mean this more than words can ever say.
Some might say we are made from the sharpest things you say We are young and we don't care. Your dreams and your hopeless hair. We never wanted it to be this way. For all our lives. Do you care at all?
If you were here I'd never have a fear. So go on live your life. But I miss you more than I did yesterday. You're so far away. So c'mon show me how. 'Cause I mean this more than words can ever say.
(Won't you tell me?) (Well, there's no way I'm kissing that guy)
2.Hazlos Sufrir
Oh nena, aquí viene el sonido Tomé un tren para salir de Nueva Orleáns y me inyectaron efedrina Así es como nos gusta hacerlo en la escena del crimen Podemos saldar las cuentas?
Si estuvieras aquí No le tendría miedo a nada Así que ve, y vive tu vida Pero te extraño más que ayer
Eres hermosa
Y bueno, soy un completo desastre, casi todos los días. Como el escuadrón de tiradores o el desorden que hiciste. No me veo bonito caminando por la calle Vestido con el mejor traje que tengo?
Si estuvieras aquí No le tendría miedo a nada Así que ve, y vive tu vida Pero te extraño más que ayer Estás tan lejos Así que, vamos, enséñame cómo Porque hablo más en serio de lo que las palabras pueden expresar.
Algunos dirán que estamos hechos de las cosas más egoístas que dijiste. Pero somos jóvenes y no nos importa Tus sueños y tu pelo enmarañado Nunca quisimos que fuera de esta manera. Para todas nuestras vidas. Te importa en lo absoluto?
Si estuvieras aquí...
(No me lo vas a decir?) (Bueno, no pienso besar a ese tipo)
°hAbLa zObRe Un hOmBrE En mAl eZtAdO qE Le dIcE Zu aMaDa qE No TIeNe rAzOnEz pArA qEdArZe cN El, PeRo qE IwAl lO aMa (HaBlA DeL EmBaRaZo aDolEcEnTe)
3.To The End
He calls the mansion not a house but a tomb. He´s always choking from the stench and the fume. The wedding party all collapsed in the room. So send my resignation to the bride and the groom.
Lets go down! This elevator only goes up to ten. He´s not around. He´s always looking at men Down by the pool, He doesn´t have many friends. As they are face down and bloated, Snap a shot with the lens.
If you marry me. Would you bury me? Would you carry me to the end?
So say goodbye to the vows you take. And say goodbye to the life you make. And say goodbye to the hearts you break. And all the cyanide you drank.
She keeps a picture of the body she lends. Got nasty blisters from the money she spends. She got a life of her own and it shows, By the Benz she drives at 90 by the Barbies and Kens.
If you ever say, never too late. I´ll forget all the diamonds you ate. Lost in coma and covered in cake. Increase the medication. Share the vows at the wake. (Kiss the bride.)
If you marry me. Will you bury me? Would you carry me to the end?
So say goodbye to the vows you take. And say goodbye to the life you make. And say goodbye to the heart you break. And all the cyanide you drank.
So say goodbye to the last parade. And walk away from the choice youve made. And say goodnight to the heart you break, And all the cyanide you drank.
So say goodbye to the vows you take. And say goodbye to the life you make. And say goodbye to the heart you break. And all the cyanide you drank.
So say goodbye to the last parade. And walk away from the choice youve made. And say goodnight to the heart you break, And all the cyanide you drank.
To the last parade. And the parties fade. And the choice you made. To the end
3.Hasta El Fin
El la lama mansión no es una casa, sino una tumba Siempre ahogándose por el hedor y el humo La fiesta de boda colapsó en la habitación Así que envíale mi resignación a la novia y el novio
Bajemos! Este ascensor sólo sube hasta el piso 10 Él no está cerca, Está siempre mirando a los hombres En la piscina, No tiene muchos amigos Mientras están Boca abajo, hinchados, él les saca una foto
Si te casas conmigo... Me enterrarias? Me llevarás hasta el fin?
Dile adiós a los votos que tomaste y dile adiós a la vida que hiciste y dile adiós al corazón que rompiste y a todo el cianuro que bebiste
Ella guarda una foto del cuerpo que presta. Tiene feas ampollas del dinero que gasta Tiene una vida propia, y se nota por el Benz Conduce a 90 junto con las Barbies y los Kens Si alguna vez dices que nunca es demasiado tarde Olvidaré todos los diamantes que te comiste. Comatoso y cubierto de pastel Incrementa la medicación Compartan los votos (besa a la novia)
Si te casas conmigo... Me enterrarás? Me llevarás hasta el final?
Dile adiós a los votos que tomaste y dile adiós a la vida que hiciste y dile adiós al corazón que rompiste y a todo el cianuro que bebiste
Entonces diga adiós al desfile pasado
Y alejate de la opción que hiciste
y dile adiós al corazón que rompiste y a todo el cianuro que bebiste
Dile adiós a los votos que tomaste y dile adiós a la vida que hiciste y dile adiós al corazón que rompiste y a todo el cianuro que bebiste
Entonces diga adiós al desfile pasado
Y alejate de la opción que hiciste
y dile adiós al corazón que rompiste y a todo el cianuro que bebiste
Por el último recorrido Cuando las fiestas se apagan Y la decisión que tomaste Hasta el fin.
°TrAtA ZoBrE UnA PeRzOnA Qe lE PrEgUnTa a zU PaReJa zI EzTa dIzPuEsTa a mOdIfIcAr Zu vIdA PaRa cAsArZe, LLeGaNdO HaZtA El fIn dE zUz vIdAz cN EzA ReLaCiOn
4.You Know What They Do to Guys Like Us in Prison
In the middle of a gun fight In the center of a restaurant They say, "Come with your arms raised high!" Well, they´re never gonna get me Like a bullet through a flock of doves To wage this war against your faith in me Your life will never be the same On your mother´s eyes, say a prayer, say a prayer
Now, but I can´t And I don´t know How we´re just two men, as God had made us Well I can´t, well I can Too much, too late, or just not enough of this Pain in my heart for your dying wish I kiss your lips again
They all cheat at cards and the checkers are lost My cellmate´s a killer, they make me do push-ups in drag But nobody cares if you´re losing yourself Am I losing myself? Well, I miss my mom Will they give me the chair Or lethal injection, or swing from a rope if you dare Ah, nobody knows all the trouble I´ve seen
Now, but I can´t And I don´t know How we´re just two men, as God had made us Well I can´t, well I can Too much, too late, or just not enough of this Pain in my heart for your dying wish I kiss your lips again
To your room What they ask of you Will make you want to say, ´So long´ Well, I don´t remember Why remember you
Do you have the keys to the hotel Cause I´m gonna string this motherfucker on fire (fire)
Life is but a dream for the dead And well I, I won´t go down by myself But I´ll go down with my friends Now now now now...now now now...now now now!!
4.Tú Sabes Lo Que Les Hacen a Los Tipos Como Nosotros en Prisión
En el medio de una pelea de armas.... En el centro de un restaurante.... Dicen, "¡Venga con sus brazos levantados en alto!" Bien, nunca van a atraparme, Guste una bala a través de una multitud de palomas.... Para hacer esta guerra contra su fe en mí, Su vida....bueno nunca es lo mismo. Sobre los ojos de su madre, di una oración... ¡.di una oración!
Ahora, pero no puedo Y no sé Cómo somos sólo dos hombres cuando el Dios nos había hecho, Bien, no puedo....bueno, ¡puedo! Demasiado, demasiado tarde, o sólo no suficientemente de esto Dolor en mi corazón para su último deseo, Besaré tus labios otra vez.
Todos hacen trampa en las cartas y las damas son perdidas, Mi compañero de celda es un asesino, me hicieron hacer las flexiones (hacia dentro se hacer largo) Pero a nadie importa si tu me estás haciendo perder....y yo perder a mí mismo?! Bien, extraño a mi mami, La voluntad me dan la silla, O inyección letal, o giro de una soga si tu te atreves; Ah, ¡nadie sabe que....de todos los problema que he visto!
A su habitación.... El lo que te piden Hacen lo que te kieren hacer decir, "Tan largo...." Bien, no recuerdo, ¿Por qué recordar que....TU?!
¿acaso tu tienes las llaves del hotel?! ¡La razón voy a tender con este hijo de puta ardiendo! (¡FUEGO!!)
La vida es solamente un sueño para los muertos, Y bien yo, no me iré abajo por mí mismo, Pero me iré con mis amigos. Ahora ahora ahora ahora.... (No puedo explicar) Ahora ahora ahora.... (No puedo quejarme) ¡Ahora ahora, siiiiii!
°tRaTa aCeRcA De uN cRImInAl qE PiEnZa qE lA PolIcIa nUnK pOdRa aRResTarLo, SiMpLeMeNtE El sE EnTReGa y Ze lE EnViA A PrIzIoN, lO aBuZaN Y Lo ViolaN En pRiZiOn Y PiEnZa mAtAr a tOdOz LoZ Qe aN AbUzAdO De eL
5.I'm Not Okay (I Promise)
Well if you wanted honesty, that´s all you had to say I never want to let you down or have you go It´s better off this way For all the dirty looks The photographs your boyfriend took Remember when you broke your foot From jumping out the second floor
I´m not okay I´m not okay I´m not okay You wear me out
What will it take to show you that it´s not the life it seems (I´m not okay) I´ve told you time and time again You sing the words but don´t know what it means To be a joke and look Another line without a hook I held you close as we both shook for the last time Take a good hard look
I´m not okay I´m not okay I´m not okay You wear me out
Forget about the dirty looks The photographs your boyfriend took You said you´d read me like a book But the pages are all torn and frayed
I´m okay I´m okay I´m okay, now (I´m okay, now)
But you really need to listen to me Because I´m telling you the truth I mean this, I´m okay (Trust me)
I´m not okay I´m not okay Well, I´m not okay I´m not o-fucking-kay I´m not okay I´m not okay (Okay)
5.No Estoy Bien (Lo Prometo)
Bueno, si querias honestidad, era todo lo que tenias que decir Nunca quise decepcionarte o dejarte ir Es mejor asi Por todas las miradas sucias Las fotos que tu novio saco Recorda cuando rompistee tu pie Por saltar del segundo piso
No estoy bien No estoy bien No estoy bien Me agotaste
Que va a tomar mostrarte que No es la vida que parece (No estoy bien) Te he dicho una y otra vez Que cantas las palabras pero no sabes lo que significa Ser una broma y mirar Otra linea sin un gancho Te sostuve cerca mientras nos sacudiamos Por ultima vez Toma una buena dificil mirada
No estoy bien No estoy bien No estoy bien Me agotaste
Olvidate de las miradas sucias De las fotos que tu novio saco Dijiste que me leerias como a un libro Pero las paginas estan todas rotas y desgastadas
Estoy bien Estoy bien Estoy bien, ahora (Estoy bien,ahora)
Pero realmente necesitas escucharme Porque te estoy diciendo la verdad Pienso esto, estoy bien (Confia en mi)
No estoy bien No estoy bien, Bueno, no estoy bien No estoy b-mierda-ien No estoy bien No estoy bien (Bien)
°tRatA De cOmO UnA MuChAcHa dE La cUaL Gee eZtAbA EnAmOrAdo, terMiNo tOmAnDozE fOtOgRaFiAz vErDAdERAmEnTe cOmPrOmEtEdOrAs cOn zU NovIO y eZo hIzO ZeNtIr mUi maL A GeRaRd...
6.The Ghost of You
I never said I'd lie in wait forever If I died, we'd be together now I can't always just forget her But she could try
At the end of the world Or the last thing I see You are never coming home Never coming home Could I, should I And all the things that you never ever told me And all the smiles that are ever, ever, ever
Get the feeling that you're never All alone and I remember now At the top of my lungs, in my arms she dies She dies
At the end of the world Or the last thing I see You are never coming home Never coming home Could I, should I And all the things that you never ever told me And all the smiles that are ever gonna haunt me Never coming home Never coming home Could I, should I And all the wounds that are ever gonna scar me For all the ghosts that are never gonna catch me
If I fall If I fall (down)
At the end of the world Or the last thing I see You are never coming home Never coming home Never coming home Never coming home
And all the things that you never ever told me And all the smiles that are ever gonna haunt me Never coming home Never coming home Could I, should I And all the wounds that are ever gonna scar me For all the ghosts that are never gonna
6.Tu Fantasma
Nunca dije que estaría en acecho por siempre Si muriese, estaríamos juntos ahora Siempre justamente no la puedo olvidar Pero ella podría hacer un intento
Al final del mundo O lo último que veo Usted nunca vuelve a casa Nunca volviendo a casa Podría yo, debería yo Y todas las cosas que usted nunca jamás me dijo Y todas las sonrisas que están alguna vez, alguna vez, alguna vez
Dé la impresión de que usted no es nunca Todo solo y que yo recuerdo ahora En lo alto de mis pulmones, en mis brazos ella muere Ella muere
Al final del mundo O lo último que veo Usted nunca vuelve a casa Nunca volviendo a casa Podría yo, debería yo Y todas las cosas que usted nunca jamás me dijo Y todas las sonrisas que son alguna vez lugar frecuentado Nunca volviendo a casa Nunca volviendo a casa Podría yo, debería yo Y todas las heridas que son alguna vez cicatriz Para todos los fantasmas que son nunca cogida
Si caigo Si caigo (abajo)
Al final del mundo O lo último que veo Usted nunca vuelve a casa Nunca volviendo a casa Nunca volviendo a casa Nunca volviendo a casa
Y todas las cosas que usted nunca jamás me dijo Y todas las sonrisas que son alguna vez lugar frecuentado Nunca volviendo a casa Nunca volviendo a casa Podría yo, debería yo Y todas las heridas que son alguna vez cicatriz Para todos los fantasmas que son nunca
°Trata Sobre El Miedo De Perder a Alguien
7.The Jetset Life Is Gonna Kill You
Gaze into her killing jar I´d sometimes stare for hours She even poked the holes so I can breathe She bought the last line I´m just the worst kind Of guy to argue With what you might find And for the last night I lie Could I lie with you?
Alright, give up, get down Its just the hardest part of living Alright, she wants It all has to come down this time
Lost in the prescription she´s got something else in mind Check into the Hotel Bella Muerte It gives the weak flight It gives the blind sight Until the cops come Or by the last light And for the last night I lie Could I lie next to you?
Alright, give up, get down Its just the hardest part of living Alright, she wants, it all has to come down this time
Alright, give up, get down Its just the hardest part of living Alright, she wants, it all has to come down this time
Pull the plug But I´d like to learn your name And holding on Well I hope you do the same Aw, sugar Slip into the tragedy you´ve spun this chamber dry
Alright, give up, get down Its just the hardest part of living Alright, she wants, it all has to come down this time
Alright, give up, get down Its just the hardest part of living Alright, she wants. It all has to come down this time
Pull the plug But I´d like to learn your name And holding on Well I hope you do the same Aw, sugar
7.La Vida De Rico Te Matara
Mirando dentro de su jarra de cenizas, a veces me quedo así por horas (así por horas) Ella hasta me ayudo a respirar Ella compró la última línea Soy el peor tipo De hombre para discutir De lo que podrías encontrarte Y por la última noche que descanso Podría descansar contigo?
Muy bien. Rendirse. Deprimirse. Es sólo la peor parte de vivir. Muy bien. Ella quiere Que todo se derrumbe esta vez.
Perdida en la prescripción, ella tiene algo más en mente Se registra en el hotel Bella Muerte Es un vuelo débil Es una mirada ciega Hasta que vengan los policías Bajo las últimas luces Y por la última noche que descanso Podría descansar junto a ti?
Muy bien. Rendirse. Deprimirse. Es sólo la peor parte de vivir. Muy bien. Ella quiere Que todo se derrumbe esta vez.
Basta ya Pero me gustaría aprenderme tu nombre Y soportando Espero que hagas lo mismo Awww, cariño Deslizarse en esta tragedia, has vaciado la cámara
Muy bien. Rendirse. Deprimirse. Es sólo la peor parte de vivir. Muy bien. Ella quiere Que todo se derrumbe esta vez.
Basta ya Pero me gustaría aprenderme tu nombre Y soportando Espero que hagas lo mismo Awww, cariño.
°TrAtA zObRe lOz PrObLEMaZ dE Gee cOn Laz dRoGaz
8.Interlude
Sinners return to Hell now... Come angels, love come... Come angels, love come...
8.Interludio
Los pecadores regresan al infierno ahora... Vamos ángeles, amor viene... Vamos ángeles, amor viene...
9.Thank You for the Venom
Sister, I´m not much a poet, but a criminal And you never had a chance Love it, or leave it, you can´t understand A pretty face, but you do so carry on And on and on
I wouldn´t front the scene if you paid me I´m just the way that the doctor made me On and on and on and on Love is the red of the rose on your coffin door What´s life like, bleeding on the floor, the floor, the floor
You´ll never make me leave I wear this on my sleeve Give me a reason to believe
So give me all your poison And give me all your pills And give me all your hopeless hearts And make me ill You´re running after something That you´ll never kill If this is what you want Then fire at will
Preach all you want but who´s gonna save me I keep a gun on the book that you gave me Hallelujah, lock and load Black is the kiss, the touch of the serpent son It ain´t the mark or the scar that makes you one And run and run and run
You´ll never make me leave I wear this on my sleeve Give me a reason to believe
So give me all your poison And give me all your pills And give me all your hopeless hearts And make me ill You´re running after something That you´ll never kill If this is what you want Then fire at will
You´ll never make me leave I wear this on my sleeve You wanna follow something Give me a better cause to lead Just give me what I need Give me a reason to believe
So give me all your poison And give me all your pills And give me all your hopeless hearts And make me ill You´re running after something That you´ll never kill If this is what you want Then fire at will
9.Gracias Por El Veneno
Hermana, no seré un poeta, pero sí un criminal Y nunca tuviste oportunidad Ámalo o déjalo, no puedes entender una cara bonita Pero sí la entiendes, así que sigue adelante Adelante Adelante No me metería en el asunto ni que me pagaras Soy sencillamente como me hizo el doctor Y sigo, Sigo Sigo
El amor es el rojo de la rosa sobre tu ataúd Cómo es la vida desangrándose en el suelo El suelo El suelo El suelo
Nunca harás que me vaya Llevo esto en mi manga Dame una razón para creer
Así que dame todo tu veneno Y dame todas tus pastillas Y dame tus corazones desesperanzados, y enférmame Estás persiguiendo algo que nunca matarás Si esto es lo que quieres, dispara a voluntad
Predica todo lo que quieras, pero quién va a salvarme? Guardo un arma en el libro que me diste, aleluya, trabada y cargada Negro es el beso, la caricia del sol serpiente No es la cicatriz o la marca lo que te hace correr Correr Correr
Nunca harás que me vaya Llevo esto en mi manga Dame una razón para creer
Así que dame todo tu veneno Y dame todas tus pastillas Y dame tus corazones desesperanzados, y enférmame Estás persiguiendo algo que nunca matarás Si esto es lo que quieres, dispara a voluntad
Nunca harás que me vaya Llevo esto en mi manga Quieres perseguir algo Dame una mejor razón para guiarte Sólo dame lo que necesito Dame una razón para creer
Así que dame todo tu veneno Y dame todas tus pastillas Y dame tus corazones desesperanzados, y enférmame Estás persiguiendo algo que nunca matarás Si esto es lo que quieres, dispara a voluntad
°tRAtA ZoBre lOz mIzIoNeRoZ qe vAn hAzTa tU pUeRtA PaRa cOnVeRtiRtE En zU ReLiGiOn, El LoCuToR Ze qEjA Y LeZ ExPlIcA A LoZ MIZiOnErOz qE No tEnDrAn eXiTo cN El
10.Hang 'em high
Wait until it fades to black Ride into the sunset Would I lie to you? Well I´ve got something to say Grab your six-gun from your back Throttle the ignition Would I die for you? Well here´s your answer in spades
Shotgun sinner, wild-eyed jokers Got you in my sights Gun it while I´m holding on
After all is said and done Climb out from the pine box Well I´m asking you Cause she´s got nothing to say The angels just cut out her tongue Call her black mariah Would I lie to you? That girl´s not right in the brain
Mass convulsions Strike the choir By the grace of God Gun it while I´m holding on
But, don´t stop if I fall And don´t look back Oh baby, don´t stop Bury me and fade to black
She won´t stop me Put it down
So get your gun And leave me by the door
Don´t stop if I fall And don´t look back Oh baby Don´t stop Bury me and fade to black
10.Cuelgalos Bien Alto
Espera hasta que se desvanezca en la negrura Cabalga hacia el ocaso Te mentiría? Bueno, tengo algo que decir Desenfunda tu arma Destrábala Moriría por ti? Bueno, aquí esta la respuesta
Pecadores con escopetas Bufones de ojos salvajes Te tengo en la mira Dispárale mientras lo sostengo
Después de todo lo que está dicho y hecho Sal de la caja de embalaje Bueno, te estoy preguntando Porque ella no tiene nada que decir Los ángeles le cortaron la lengua Llámala Black Mariah Te mentiría? Esa chica no está bien de la cabeza!
Convulsiones graves Dispárale al coro Por la gracia de Dios Dispárale mientras lo sostengo
Y no te detengas si yo caigo Y no mires atrás Oh, nena, no te detengas Entiérrame y huye
Ella no me detendrá, así que suéltala Toma tu arma y encuéntrame afuera Ella no me detendrá, así que suéltala Así que, nena...
Y no te detengas si yo caigo Y no mires atrás Oh, nena, no te detengas Entiérrame y huye
°HaBlA ZoBrE Un HoMbRe qE TiEnE InTeNsIoN DE ZuIzIdArZe, Y qE QiErE DeMoZtRaR A Zu pArEjA Qe lA AmA MuZhO, aL FiNaL PaReCe qE El hOmBrE Ze zUiZiDa DeFiNiTiVaMeNtE
11.It's Not a Fashion Statement, It's a Fucking Deathwish
For what you did to me And what I´ll do to you You get, what everyone else gets You get a lifetime Let´s go
Do you remember that day when we met You told me this gets harder Well, it did Been holding on forever Promise me that when I´m gone, you´ll kill my enemies The damage, you´ve inflicted temporary wounds I´m coming back from the dead and I´ll take you home with me I´m taking back the life you stole
We never got that far This helps me to think all through the night Bright lights that won´t kill me now, won´t tell me how Just you and I, your stareless eyes remain
Hip hip hooray for me You talk to me But would you kill me in my sleep Lay still like the dead From the razor to the rosary We could lose ourselves And paint these walls in pitchfork red
I will avenge my ghost with every breath I take I´m coming back from the dead and I´ll take you home with me I´m taking back the life you stole
This hole you put me in Wasn´t deep enough and I´m climbing out right now You´re running out of places to hide from me When you go, just know that I will remember you If living was the hardest part We´ll then one day be together And in the end, we´ll fall apart Just like the leaves change in color And then I will be with you I will be there one last time now
When you go just know that I will remember you
I lost my fear of falling I will be with you I will be with you
11.No Es Una Declaracion De Moda, Es Un Puto Deseo De Muerte
Por lo que me hiciste Y por lo que te haré Consigues, lo que todo el mundo obtiene Consigues una vida!
Vamos!
Recuerdas ese día en que nos conocimos? Me dijiste que esto se pondría más difícil... Bueno, así fue! He estado soportando por siempre, Prométeme que cuando yo ya no esté matarás a mis enemigos El daño que hiciste no fue más que heridas temporales Volveré del mundo de los muertos para llevarte a casa conmigo Recuperaré la vida que te robaste
Nunca llegamos tan lejos Y esto me ayuda a pensar durante toda la noche Luces que no me matarán ahora, ni me dirán cómo Solos tú y yo, y tus ojos se quedan vacíos.
Hip hip hurra por mí, tu hablas conmigo, pero me matarías mientras duermo Descanso como los muertos De la navaja al rosario, Podríamos perdernos Y pintar estas paredes de rojo...
Vengaré mi fantasma por cada suspiro Volveré del mundo de los muertos y te llevaré a casa conmigo Recuperaré la vida que te robaste
Este agujero en el que me arrojaste No era lo suficientemente profundo Y estoy saliendo ahora mismo Huyes de cada sitio para esconderte de mí Cuando te vayas Ten en cuenta que yo te recuerdo Si vivir era la parte más difícil Entonces algún día estaremos juntos Y en el final, nos derrumbaremos Como las hojas de los árboles cambiando de colores Y entonces estaré contigo Estaré ahí una última vez
Cuando te vayas Ten en cuenta que yo te recuerdo
Perdí mi miedo a caer... Estaré contigo Estaré contigo...
°tRaTa dE uN HoMbRe qE FuE AzEzInAdO PeRo rEviViO, Y AhOrA EzTa bUzCaNdO VeNgAnzA, SiN EmBaRgO eL Ze vUeLvE MaZ PaRaNoIcO ZoBrE SeR aZeZiNaDo otRaVeZ, el DiCe qE AlGuIeN Ze eZtA OcUlTaNdO De eL, y En eL ExTrEmO Lo eNcOnTrO, y pOzIbLeMeNtE Lo Ha mAtAdO, eL Ze pReOcUpA PoR El pAzAdO, lO qe LLEvA A EnFeRmArLo mEnTaLmEnTe y ReCuRRE Al zUiZiDio
12.Cemetery Drive
This night Walk the dead In a solitary style And crash the cemetery gates In the dress your husband hates
Way down Mark the grave Where the searchlights find us Drinking by the mausoleum door And they found you on the bathroom floor
I miss you I miss you so far And the collision of your kiss that made it so hard
Back home Off the run Singing songs that make you slit your wrists It isn´t that much fun Staring down a loaded gun So I won´t stop dying Won´t stop lying If you want, I´ll keep on crying Did you get what you deserve? Is this what you always want me for?
I miss you I miss you so far And the collision of your kiss that made it so hard
Way down...
I miss you I miss you so far And the collision of your kiss that made it so hard
I miss you I miss you so far And the collision of your kiss that made it so hard
Way down...
12.Camino Al Cementerio
Esta noche, caminan los muertos De una forma solitaria Y chocan las puertas del cementerio En el vestido que tu marido odia... Hacia abajo, marca la tumba Cuando las luces de búsqueda nos encuentren Bebiendo junto a la puerta del mausoleo Y te encontraron en el piso del baño
Te extraño, te extraño hasta ahora Y la colisión de tu beso que lo hizo tan difícil...
De vuelta a casa, descansamos Cantando canciones que te hacen cortarte las venas No es muy divertido observar un arma cargada Así que no dejaré de hundirme, no dejaré de mentir Si tu quieres seguiré llorando Obtuviste lo que merecías? Acaso es que me quieres siempre para esto?
Te extraño, te extraño hasta ahora Y la colisión de tu beso que lo hizo tan difícil...
Lejos...
Te extraño, te extraño hasta ahora Y la colisión de tu beso que lo hizo tan difícil...
Te extraño, te extraño hasta ahora Y la colisión de tu beso que lo hizo tan difícil...
Lejos...
°TrAtA ZoBrE Un hOmBrE Qe tIeNe cOMo aMaNtE A UnA MuJeR CaZaDa, qE Ez dEzCuBiERtA PoR Zu mArIdO eNtOnCeZ EllA Ze mAtA, zU AmAnTe zE ZiEnTe cUlPaBlE PoR La mUeRte De lA MuJeR, Y eL DE AlGuNa mAnErA tOdAvIa zE ImAgInA EzTaR Cn EllA vIvA, eN El cEmEnTeRiO DoNdE lA EnTiErrAn (La iNfIdElIdAd y DeL ZeNtImIeNtO De cUlPa dE LoZ aMaNtEz)
13.I Never Told You What I Do for a Living
Stay out of the light Or the photographs that I gave you You can say a prayer if you need to Or just get in line and I´ll grieve you Can I meet you, alone Another night and I´ll see you Another night and I´ll be you Some other way to continue To hide my face
Another knife in my hands A stain that never comes off the sheets Clean me off I´m so dirty babe The kind of dirty where the water never cleans off the clothes I keep a book of the names and those
Only goes so far ´til you bury them So deep and down we go
Touched by angels, though I fall out of grace I did it all so maybe I´d live this every day
Another knife in my hands A stain that never comes off the sheets Clean me off I´m so dirty babe It ain´t the money and it sure as hell ain´t just for the fame It´s for the bodies I claim and lose
Only goes so far ´til you bury them So deep and down we go
Down And down we go And down we go And down we go And we all fall down
I tried I tried
And we´ll all dance alone to the tune of your death We´ll love again, we´ll laugh again And it´s better off this way
And never again, and never again They gave us two shots to the back of the head And we´re all dead now.
Well never again,and never again They gave us two shots to the back of the head And we´re all dead now.
Well I tried One more night One more night well I´m laughin´, cryin´, laughin´ I tried, well I tried, well I tried, ´Cause I tried, but I lied I lied
I tried I tried I tried
And we´ll love again and we´ll laugh again We´ll cry again and we´ll dance again And it´s better off this way So much better off this way I can´t clean the blood off the sheets in my bed
And never again, and never again They gave us two shots to the back of the head And we´re all dead now
13.Nunca Te Dije Como Me Gano La Vida
Sal de la luz O de las fotografías que te di Puedes decir una plegaria si lo necesitas O sólo hacer la fila y sentir lástima por mí Puedo verte a solas? Otra noche y te veré Otra noche y voy a ser tú Otra manera de continuar De esconder mi cara
Otro cuchillo en mis manos Una mancha que nunca se quita de las sábanas Límpiame Estoy tan sucio, nena Del tipo de suciedad que el agua no puede limpiar de la ropa Guardo un libro con los nombres y eso
Sólo se excede Cuando los entierras Tan profundo y abajo vamos
Tocado por ángeles, aunque pierdo mi pureza Lo hice todo, así que quizá lo reviva cada día
Otro cuchillo en mis manos Una mancha que no se quita de las sábanas Límpiame Estoy tan sucio, nena No es por el dinero y es seguro que tampoco es por la fama Es por los cuerpos que reclamo y pierdo
Sólo se excede Cuando los entierras Tan profundo Y abajo vamos...
Abajo... Y abajo vamos... Y todos nos derrumbamos
He intentado He intentado
Y todos bailaremos al ritmo de la melodía de tu muerte Nos amaremos de nuevo, y reiremos de nuevo Y es mejor así
Y nunca otra vez, y nunca otra vez Nos dispararon a la parte de atrás de la cabeza Y estamos todos muertos ahora
Bueno, intenté Una noche más Una noche más Estoy riendo, llorando, riendo Intenté, intenté, intenté Porque intenté, pero mentí Mentí
Intenté Intenté Intenté
Y nos amaremos de nuevo, y reiremos de nuevo Lloraremos de nuevo, y bailaremos de nuevo Y es mejor así Mucho mejor así No puedo quitar la sangre de las sábanas de mi cama
Y nunca otra vez, y nunca otra vez Nos dispararon a la parte de atrás de la cabeza Y estamos todos muertos ahora
°ExPlIcA QE LOZ DoZ HuYeN Y MaTaN A ZuZ EnEmIgOz . Al fInAl dE La cAnCiOn dAn A EnTeNdEr qE LoZ AmAnTeZ HaN mUeRtO AzEzInAdOz
EztE No eZ eL ViDeO OrIgInAl dE MCR, pErO lO pUzE PoR Qe mEGa aMoU a FINAL FANTASY VII!!!!... O zii Tooz EzTaN Muii WApOz!! PeRo mAz RENO!!! JAJAJA
GeRaRd aRthUr WaY LeE, nAcIo eN NeWaRk, NeW JeRsEy El dIa 9 De AbRiL De 1977 eZ El hErMaNo mAyOr De DoZ HeRmAnOz, TiEnE OrIgEnEz ItAlIaNoZ Y EsCoceSes.
ZuZ BaNdAz fAvOrItAz zOn: IrOn mAiDeN, tHe cUrE, mOrRIsEy, MiSfIts Y DaViD bOwIe.
CuAnDo iBa en SecUnDaRiA EsTaBa uN pOqiToO ExCeDiDo dE PeSo:
JAJA!!! zOlO uN pOcO.... XD
(nO Ez cIeRtO GeRaRd zAbEz qE Te aMo)
GeRaRd AnTeZ dE PeNzAr zEr VoCaLiZtA, qErIa zE DiBuJaNte, y cOmO tOdOz zAbEmOz eZ MuY BuEnO!!!!.. dIbUjAnDo HE!!! XD
PoR EzO EstUdIo En La eZcUeLa dE "aRtEz viZuAlEz dE nUeVa yOrK" CaZi vEnDe zU PrImEr cOmIc "BrEaKfAsT mOnKEy" A CaRtOoN NeTwOrK pErO FuE ReChAzAdO POR qE Ya tEnIaN UnA CaRiCaTuRa pArEcIdA...
GeRaRd aPrEnDiO A dIbUjAr, CaNtAr Y aCtUaR PoR MeDiO De SU AbUeLa ELeNa LEe rUsH. La aBuElItA DE Gee Y De MiKeY MuRiO En nOvIeMbRE DeL 2003, PwRo eLloZ NuNcA HaN hAbLaDo La rAzOn dE zU MUeRte. lA CaNcIoN dE HelEnA De Zu zEgUnDo aLbUm "tHrEE ChEerS FoR SwEEt rEvEnGe" LLeVa zU NOmBrE A Zu hOnOr zOlO qE Le aGrEgArOn lA "H" poR Qe Gee La llAmAbA Helen.
El zOlIa zEr AdIcTo a lAz dRoGaZ Y El aLcOhOl, tOmO SesiOnEs De AA eN WaRpEd tOuR 2004 cN oTROz fAmzOz.Ia lO zUpErO PeRo aHoRa eS aDiCtO A LoZ CiGaRrOz, aL Coofie Y A mI (JAJA) XD
-La zUeGrA sE LlAmA Donna Y eS De OrIgEn iTaLiAnO Y eL ZuEgRo sE LLamA DoNaLd Y Es De oRiGeN eScOcEs
-Zu pElIcUlA FaVoRiTa zOn lOz X-MEN Y Zu pErZoNaJe fAvOrItO Es Wolverine
-AmA El tEaTrO
-eL PoBrE ZuFre de dEpReSiOnEz Y CoNzUlTa tErApIaZ CuAnDo lA BaNdA No eStA DE GiRa
-dIjO Qe jAmAz vOlVeRiA A ToCaR La cAnCiOn dE CuBiClEs
-TrAbAjO CoMo vEnDedOr dE lIbRoZ
-DiCe qE lAz rAzOnEz de uZaR ZiEmPrE CoLorEz cOmO El nEgRo y eL RoJo Ze deBe a qE sOn cOmO CoLoReZ fUnEbReZ tAmBn ZoN LoZ CoLoRez de lA BaNdA ZEGuN Gee
-eStA ObSeSnAdO Cn lA MuErTE DesDe Qe Se eNtErO a oZ 8 AñOz qE ToDoZ MoRiRiAmOz aLgUn dIa.
-El aUtO De zUz zUeÑoZ Ez uN cOrVette RoJo
-AtEnIdO MuXaZ ExpErIeNcIaZ EsPeCtRAlEz cN La oUiJa
-ToCa lA GuItArrA PeRo nO PuEdE tOcAr y cAnTaR aL MIzMo tIeMpO
-Le tIeNe mIeDo a lAz AgUgAz: POr eSo no tIeNe nInGuN tAtUaJe nI perCiNGs (PrEfIeRe pInTaRzE)
-MiDe 1.75M y pEzA 80 kiloz!!!
-Ze pInTo eL CaBeLLo PaRa dAr lA aPaRieNcIa dE zEr uN PaCiEnTe dE qImIoTeRaPiA DeBiDo a lA CaNcIoN De "CaNcEr"
-nO TiEnE RefLeJoS En La rOdIlLa dEreChA
-zU PrImEr aMoR Se LlAmO BaRbArA
TaMbN ZaBiAn Qe hUbO RuMoReS aCeRcA DE UnA ReLaCiOn cN ElIzA CuTs, eStIlIsTa dEl GrUpO dUrAnTa lA GiRa ThE BlAcK PaRaTaDE, A MeDiAdOz del 2006, LuEgO Ze cOmPrOmEtIeRoN!!! pErO a uLtImo Ze zepArArOn PoR Qe NU zE LLeBaBa bN cOn loZ DEMaZ InTeGrAnTeZ.
eSa mIzMa eStUpIdA (eLiZa cUtS) FuE La qE lE PrESeNtO A MIKeY, Zu mEjOr aMiGa, aLiCiA SiMMoNs, lA Qe Ez AcTuAlMeNtE Zu eZpOzA!!
-Ze cAsO El 4 dE SEPtiEmBrE De 2007 cN La eZtUpIdA!!! dE Lin-Z bAjIaTa del gRuPo "MiNdLeSS sElF iNdUlGeNsE"
qE AZKo!!!! HaZtA pArA GeE EsTA MeJoR fRaNk XD
-cReO Qe zE DiVoRcIo nO Ze cUaDo PeRo eZo eZ Un aLivIUo pArA ToDaZ FiUUU!!!
wEnU EzPeRo qE LeZ AyA gUzTaDo Y Ze hAyAn eNtErAdO DE COzAz qE nO ZaBiAn wEnU mE DezPiDo!!!!AiioZ!!
ReCuErDaN El pRiMeR DisCo dE MCR!!! wEnU pZ... Aqi lEs tRaIgO La lEtRA, sU TrAdUcCiOn, Zu zIgNiFiCaDo Y sU ViDeO (si es qe tiene) pArA Qe CoNoScAn Un pOqItO mAz dE sU PrImEr dIsKo!!!
I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love
Te traje mis balas, me trajiste tu amor
1.Romance
(Instrumental)
°RePrEsEnTa eL aMoR ENtRe eL pRoTaGoNiStA PrInCiPaL Y Su nOvIa
2.Honey, This Mirror Isn´t Big Enough For The Two Of Us
The amount of pills I´m taking Counteracts the booze I´m drinking, And this vanity I´m breaking Lets me live my life like this, And well I find it hard to stay With the words you say. Oh baby let me in, Oh baby let me in.
Well I´ll choose the life I´ve taken, Never mind the friends I´m making, And the beauty that I´m faking Lets me live my life like this. And well I find it hard to stay with the words you say. Oh baby let me in, Oh baby let me in. And you can cry all you want to, I don´t care how much.
You´ll invest yourself in me. We´re not working out. (We´re not working out.) We´re not working out. (We´re not working out.) And you can´t touch my brother, And you can´t keep my friends, We´re not working out, And we´re not working out this time I mean it, Never mind the times I´ve seen it.
Well I hope I´m not mistaken By the news I heard from waking. And it´s hard to say I´m shaken By the choices that I make. Well I find it hard to stay, with the words you say. Oh baby let me in, Oh baby let me in.
Well I´ll choose this life I´ve taken, Never mind the friends I´m making. And I get a little shaken, Because I live my life like this. And well I find it hard to stay, with the words you say. Oh baby let me in, Oh baby let me in. And you can cry all you want to I don´t care how much you´ll invest yourself in me.
We´re not working out. We´re not working out. And you can´t keep my brother, And you won´t fuck my friends. And we´re not working out, We´re not working out this time I mean it, Never mind the times I´ve seen it.
Never again, never again. (You can cry all you want to I don´t care how much you´ll invest yourself in me.) Oh baby let me in, I´m knocking let me in.
2.Cariño, Este Espejo No Es Suficiente Grande Para Ambos
La cantidad de pastillas que tomo, contrarresta el efecto la bebida Y esta vanidad que demuestro, me permite vivir mi vida así Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices Oh cariño dejame entrar Oh cariño dejame entrar
Bueno, yo elegí la vida que llevo, sin importar los amigos que hago Y la belleza que estoy fingiendo me permite vivir mi vida así Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices Oh cariño dejame entrar Y puedes llorar todo lo que quieras, no me importa cuanto
Invertirás tu ser en mí, y no estamos funcionando Y no puedes tocar a mi hermano y no puedes quedarte con mis amigos Y no estamos funcionando, no estamos funcionando Esta vez lo digo en serio, no importa cuántas veces lo haya visto
Espero que no haya oído mal las noticias al despertar Y es difícil decir que estoy perturbado, por las elecciones que hago Y me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices Oh cariño dejame entrar Oh cariño dejame entrar
Bueno, yo elegí la vida que llevo, sin importar los amigos que hago Y me salgo un poco de control, porque así vivo mi vida Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices Oh cariño dejame entrar Y puedes llorar todo lo que quieras, no me importa cuanto
Invertirás tu ser en mí, no estamos funcionando Y no puedes quedarte con mi hermano, y no te vas a joder a mis amigos Y no estamos funcionando, y no estamos funcionando Esta vez va en serio, no importa cuántas veces lo haya visto
Nunca más, nunca más, Oh cariño dejame entrar, estoy tocando a tu puerta dejame entrar.
°La rElAciOn de lOz DoZ ProTaGOnIzTaZ EStA QeBrAdA Y sE sEpArAn, SaLiEnDO De Su cIuDaD NaTaL
3.Vampires Will Never Hurt You
And if they get me and the sun goes down into the ground. And if they get me take this spike to my heart and... And if they get me and the sun goes down. And if they get me take this spike and... You put the spike in my heart.
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones? And then as razor sharp white teeth rip out our necks. I saw you there. Someone get me to the doctor, someone get me to a church. Where they can pump this venom gaping hole. And you must keep your soul like a secret in your throat. And if they come and get me... And if, You put the spike in my heart.
And if they get me and the sun goes down. And if they get me take this spike and...(come on)
Can you take this spike? Will it fill our hearts with thoughts of endless, Night time sky? Can you take this spike? Will it wash away this jet black feeling?
And now the night comes. Sets the stage for this, they come in pairs. She said, We´ll shoot back holy water like cheap whiskey. They´re always there. Someone get me to the doctor, and someone call the nurse. And someone buy me roses, and someone burned the church. We´re hanging out with corpses, we´re driving in this hearse. And someone save my soul tonight, please save my soul.
Can you take this spike? Will it fill our hearts with thoughts of endless, Night time sky? Can you take this spike? Will it wash away this jet black feeling?
And as these days watch over time, And as these days watch over time, And as these days watch over us tonight. I´ll never let them, I´ll never let them, I´ll never let them hurt you now tonight. I´ll never let them, I can´t forget them. I´ll never let them hurt you, I promise.
Struck down, before our prime. Before, you got off the floor. Can you stake my heart? Can you stake my heart? Can you stake me before the sun goes down?
3.Los Vampiros Nunca Te Lastimaran
Y si me atrapan y el sol se esconde Y si me atrapan toma esta estaca e incrustala mi corazón Y si me atrapan y el sol se esconde Y si me atrapan, toma esta estaca y Y hundela en mi corazón
Y si el sol aparece, desgarrará nuestra piel hasta desollarnos Y entonces, mientras los dientes blancos y afilados como navajas desgarraban nuestros cuellos, te vi Alguien que me lleve al doctor, alguien que me lleve a la Iglesia Donde puedan bombear el veneno de estas heridas tan abiertas Y tienes que mantener tu alma escondida en tu garganta, como un secreto Y si vienen y me atrapan Atraviesa mi corazón con la estaca
Y si me atrapan y el sol se esconde Si me atrapan, toma esta estaca...
Puedes tomar esta estaca? Llenará nuestros corazones con pensamientos de eternidad? Cielo anochecido Se llevará este sentimiento oscuro?
Y ahora el Club nocturno prepara el escenario para esto, ella me dijo que vienen de dos en dos Les arrojaremos agua bendita como whisky barato, ellos siempre están allí Alguien lléveme al doctor, y alguien llame a la enfermera Y alguien que me compre rosas, y alguien incendió la Iglesia Estamos saliendo con cadáveres, y conduciendo este coche fúnebre Alguien salve mi alma esta noche, por favor salven mi alma
Puedes tomar esta estaca? Llenará nuestros corazones con pensamientos de eternidad? Cielo anochecido Se llevará este sentimiento oscuro?
Y mientras los días pasan ignorando el tiempo Y los días pasan y nos ignoran
Y mientras los días pasan ignorando el tiempo Y los días pasan y nos ignoran
Nunca los dejaré, nunca los dejaré Nunca los dejaré lastimarte, no esta noche, Nunca los dejaré, no puedo olvidarlos Nunca los dejaré lastimarte, lo prometo
Caídos en el suelo, antes de que sucediera Antes, te echaste al suelo Puedes atravesar mi corazón? Puedes atravesar mi corazón? Puedes atravesarme antes de que el sol se esconda?
Y como siempre, tan inocentes... La fatalidad es como los fantasmas en la nieve, y no tienes idea a lo que te estás enfrentando Porque yo he visto cómo lucen. Se vuelven perfectos, como si fueran sierras plateadas...
°LOz VamPiRoZ AsUMeN eL CoNtRoL De lA CiUdAd dE LoS PrOtAgOnIzTaZ
4.Drowning Lessons
Without a sound I took her down, And dressed in red and blue I squeezed Imaginary wedding gown That you can´t wear in front of me.
A kiss goodbye, Your twisted shell, As rice grains and roses fall at your feet. Lets say goodbye, The hundreth time, And then tomorrow we´ll do it again. Tomorrow we´ll do it again.
I dragged her down, I put her out, And back there I left her where no one could see. And lifeless cold Into this well I stared as this moment was held for me.
A kiss goodbye, Your twisted shell, As rice grains and roses fall at your feet. Lets say goodbye, The hundreth time And then tomorrow we´ll do it again.
I never thought it´d be this way. Just me and you we´re here alone. And if you stay, All I´m asking for is A thousand bodies piled up. I never thought would be enough To show you just what I´ve been thinking.
And I´ll keep on making more, Just to prove that I adore Every inch of sanity. All I´m asking for is... All I´m asking for is...
These hands stained red From the times that I´ve killed you and then We can wash down this engagement ring With poison and kerosene. We´ll laugh as we die, And we´ll celebrate the end of things with cheap champagne.
Without... Without a sound. Without... Without a sound, And I wish you away. Without a sound, And I wish you away. Without a sound, without a sound, And I wish you away. Without a sound, without a sound, And I wish you away. Without a sound, without a sound, And I wish you away.
4.Lecciones De Ahogamiento
Sin hacer un ruido, la derrumbé Y vestido en rojo y azul, estrujé Un vestido de boda imaginario No te puedes poner enfrente mío Un beso de despedida, tu cascarón roto, Mientras los granos de arroz y los pétalos de rosa caen a tus pies Digamos adiós, por centésima vez Y mañana lo repetiremos.
La arrastré y la escondí La dejé allá atrás, donde nadie pudiese verla Fría, sin vida, dentro de esta fuente Observé mientras el momento me consumía Un beso de despedida, tu cascarón roto, Mientras los granos de arroz y los pétalos de rosa caen a tus pies Digamos adiós, por centésima vez Y mañana lo repetiremos.
Nunca pensé que sería así Aqui estamos, solos tu y yo Y si te quedas, todo lo que estoy pidiendo son m il cuerpos apilados Nunca creí que alcanzarían Para mostrarte lo que estoy pensando
Y seguiré haciendo más Sólo para probar que adoro Cada pulgada de cordura Todo lo que estoy pidiendo, todo lo que estoy pidiendo...
Estas manos manchadas de rojo Por todas las veces que te he matado Podemos lavar este anillo de compromiso Con veneno y queroseno Reiremos mientras morimos Y celebraremos el fin de todo Con champan barato
Sin hacer un ruido Y te deseo lo mejor.
°LoZ VaMpIrOz tOmAn a La mUjEr Y eL oTrO pRoTaGOnIsTa sE eSfUeRzA En mAtAr a sU AmAnTe PoR Su pAcTo qE HaCeN LoZ DoZ, sI MuErDeN A CuAlKieRa de eLLoz El OtRo dEbE MaTaRlO
5.Our Lady Of Sorrows
We could be perfect one last night And die like star crossed lovers when we fight And we can settle this affair If you would shed your yellow Take my hand and then We´ll solve the mystery of laceration gravity This riddle of revenge Please understand that it has to be this way and Stand
Up fucking tall Don´t let them see your back and Take My fucking hand And never be afraid again
We´ve only got one chance to put things at an end And cross the patron saint of switchblade fights You said We´re not celebrities We spark and fade They die by threes I´ll make you Understand And you can trade me for an apparation
Stand Up fucking tall Don´t let them see your back and Take My fucking hand And never
Trust You said, who put the words in your head Oh, how wrong we were to think That immortality meant never dying
5.Nuestra Señora De Los Dolores
Podríamos ser perfectos una última noche Y morir como amantes crucificados cuando luchemos Y podemos comenzar este romance Si te animas a sufrir toma mi mano Y resolveremos el misterio de la laceración de la gravedad Este acertijo de venganza, entiendelo, tiene que ser así
Levantate de una vez No les des la espalda Toma mi condenada mano Y nunca vuelvas a tener miedo
Sólo tenemos una oportunidad para terminar esto Y crucificar a esta santa patrona de tantas luchas difíciles Dijiste que no somos celebridades, nosotros nos encendemos una vez y nos desvanecemos, ellos mueren de tres en tres Te haré entender y puedes cambiarme por una aparición
Levantate de una vez No les des la espalda Toma mi condenada mano Y nunca vuelvas a tener miedo
Confianza, dijiste Quién puso las palabras en tu cabeza Oh, qué equivocados estábamos al pensar Que "inmortalidad" significaba no morirse nunca
°HaBlA SoBrE La aMiZTaD
6.Headfirst for Halos
Well let´s go back to the middle of the day that starts it all. I can´t begin to let you know just what I´m feeling, And now the red ones make me fly, And the blue ones help me fall, And I think I´ll blow my brains against the ceiling, And as the fragments of my skull begin to fall, Fall on your tongue like pixie dust, Just think happy thoughts and we´ll fly home. We´ll fly home. You and I, We´ll fly home.
C´mon.
Well now I´m back in the middle of the day that starts it all. I can´t begin to let you know just what I´m feeling, And now the red ones make me fly, And the blue ones help me fall, And I think I´ll blow my brains against the ceiling now. We´ll fly home. You and I, We´ll fly home.
Now honestly, that´s what I said to her. What I said to her.
Volvamos a la mitad del día en que comenzó todo No puedo empezar a decirte cómo me siento Y ahora, las rojas me hacen volar, y las azules me ayudan a caer Y creo que me romperé la cabeza contra el techo Y cuando los fragmentos de mi cráneo comiencen a caer A caer sobre tu lengua como polvo pixie, sólo piensa en cosas felices
Volaremos a casa Volaremos a casa Tu y yo Volaremos a casa
Y ahora estoy de vuelta en la mitad del día en que empezó todo No puedo empezar a decirte cómo me siento Las rojas me hacen volar Y las azules me ayudan a caer Y creo que me volaré la cabeza contra el techo
Volaremos a casa Volaremos a casa Tu y yo Volaremos a casa
Honestamente, fue eso lo que le dije a ella, lo que le dije a ella
Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en cosas felices Piensa en... WOO!
°hAbLa sObRe lA DePrEsIoN Y eL SuIcIdIo
7.Skylines and Turnstiles
You´re not in this alone. Let me break this awkward silence. Let me go, Go on record, Be the first to say I´m sorry. And hear me out. And if you take me down, Would you lay me out? And if the world needs something better, Let´s give them one more reason now.
We walk in single file, We light our rails and punch our time, Ride escalators colder than a cell.
This broken city sky, Like butane on my skin, And stolen from my eyes. Hello, Angel. Tell me, where are you? Tell me where we go from here. This broken city sky, Like butane on my skin, And stolen from my eyes. Hello, Angel. Tell me, where are you? Tell me where we go from here. Tell me we go from...
And in this moment we can´t close the lids On burning eyes. Our memories blanket us with friends we know, Like fallout vapor. Steel corpses stretch out towards an ending sun, Scorched and black. It reaches in and tears your flesh apart, As ice cold hands Rip into your heart. That´s if you´ve still got one that´s left Inside that cave you call a chest. And after seeing what we saw, Can we still reclaim our innocence? And if the world needs something better, Let´s give them one more reason now.
This broken city sky, Like butane on my skin, And stolen from my eyes. Hello, Angel. Tell me, where are you? Tell me where we go from here. This broken city sky, Like butane on my skin, And stolen from my eyes. Hello, Angel. Tell me, where are you? Tell me where we go from here. Tell me we go from here
7.Horizontes y Torniquetes
No estás sola en esto Dejame romper este silencio incómodo Dejame ir, dejame ir y seré veloz Dejame ser el primero en pedir perdón Escuchame, Si me derrumbas, O me recuestas Y si el mundo necesita algo mejor Démosle otra razón más
Caminamos en una sola fila Iluminamos nuestro camino y aprovechamos nuestro tiempo Montando escaleras más frías que una celda
Este cielo roto de ciudad Como butano en mi piel Y robado de mis ojos Hola Ángel, dime en dónde estás Dime hacia donde vamos desde aqui
Y en este momento no podemos cerrar los párpados sobre nuestros ojos ardientes Nuestros recuerdos nos cubren con amistades conocidas, como vapor que cae Cadáveres de metal, estirados en dirección al Sol, calcinados y negros Te alcanza y desgarra tu carne Mientras manos frías como el hielo deshacen tu corazón
Y eso, si es que todavía tienes un corazón dentro de esa cueva a la que llamas pecho Y después de ver lo que vimos, todavía podemos reclamar nuestra inocencia Y si el mundo necesita algo mejor, démosle una razón más
°ExPrEsA cOmO Se sEnTiA Gee eL 11 dE SePtIeMbRe, El aTaQe dE LaZ ToRreZ GeMeLaZ
8.Early Sunsets Over Monroeville
Late dawns and early sunsets, Just like my favorite scenes, Then holding hands and life was perfect, Just like up on the screen.
And the whole time while always giving, Counting your face among the living.
Up and down escalators, Pennies and colder fountains, Elevators and half price sales, Trapped in by all these mountains.
Running away and hiding with you, I never thought they´d get me here. Not knowing you´d change from just one bite, I fought them all off just to hold you close and tight.
(But does anyone notice? But does anyone care? And if I had the guts to put this to your head... But would anything matter if you´re already dead? And should I be shocked now by the last thing you said? Before I pull this trigger, Your eyes vacant and stained...
But does anyone notice? But does anyone care? And if I had the guts to put this to your head... And would anything matter if you´re already dead? And now should I be shocked by the last thing you said? Before I pull this trigger, Your eyes vacant and stained... And in saying you loved me, Made things harder at best, And these words changing nothing As your body remains, And there´s no room in this hell, There´s no room in the next, And our memories deafeat us, And I´ll end this direst.
But does anyone notice? But does anyone care? And if I had the guts to put this to your head... But does anything matter if you´re already dead? And should I be shocked now by the last thing you said? Before I pull this trigger, Your eyes vacant and stained... And in saying you loved me, Made things harder at best, And these words changing nothing As your body remains, And there´s no room in this hell, There´s no room in the next, But does anyone notice there´s a corpse in this bed?
8.Ocasos Tempranos Sobre Monroeville
Amaneceres tardíos y ocasos tempranos, son mis escenas preferidas Tomados de la mano, y la vida era perfecta como en las películas Todo el tiempo que nos entregábamos Yo distinguía tu cara entre la multitud
Subir y bajar escaleras, contar centavos, mirar las fuentes Ascensores y ventas a mitad de precio, atrapados entre aquellas montañas Huyendo y ocultándome contigo Nunca creí que me atraparían aquí Sin saber que habías cambiado por sólo una mordida Los ahuyenté a todos, sólo para abrazarte fuerte y cerca
Pero alguien se da cuenta? Pero a alguien le importa? Y si tuviera las agallas de apuntar esto a tu cabeza... Pero importaría todo lo demás si ya estás muerta? Y debería estar impresionado por lo último que dijiste? Antes de apretar el gatillo, Tus ojos manchados y vacíos
Pero alguien se da cuenta? Pero a alguien le importa? Y si tuviera las agallas de apuntar esto a tu cabeza... Pero importaría todo lo demás si ya estás muerta? Y debería estar impresionado por lo último que dijiste? Antes de apretar el gatillo, Tus ojos manchados y vacíos Y diciendo que me amabas, Me complicaste las cosas Estas palabras no cambian nada Ahora que tu cuerpo yace No hay lugar en este infierno No hay lugar en el siguiente Nuestros recuerdos nos vencen Acabaré esta agonía.
Pero alguien se da cuenta? Pero a alguien le importa? Y si tuviera las agallas de apuntar esto a tu cabeza... Pero importaría todo lo demás si ya estás muerta? Y debería estar impresionado por lo último que dijiste? Antes de apretar el gatillo, Tus ojos manchados y vacíos Y diciendo que me amabas, Me complicaste las cosas Estas palabras no cambian nada Ahora que tu cuerpo yace No hay lugar en este infierno No hay lugar en el siguiente Alguien se da cuenta de que hay un cadáver en esta cama?
°Ze bAzA En La hIsToRiA De La pElIcUlA "El aMaNeCer dE lOz mUeRtOZ"
9.This Is the Best Day Ever
And we can run From the backdrop of these gears and scalpels. At every hour Goes the tick tock bang of moniters as
They stared us down. When we met in the emergency room And in our beds I could hear you breath with help from cold machines.
Every hour, On the hour, They drew blood.
Well I felt I couldn´t take Another day inside this place. From silent dreams we never wake, And in this promise that we´ll make Starless eyes for Heaven´s sake. But I hear you anyway.
Well I thought I heard you say I like you. We can get out. We don´t have to stay, Stay inside this place.
Someday, This day, We kept falling down.
Someday, This day, Set the ferris wheel ablaze.
You left My heart And open wound And I love you for This day,
Someday. We kept falling down. Someday, This day, All we had to keep us safe, And if, We never sleep again, It would never end. Well I thought I Heard you say to me, We´ll go, So far, Far as we can, And I just can´t stay One day we´ll run away
9.Este Es El Mejor Dia
Podemos huir, desde el telón de estas herramientas y bisturís A cada momento se oye el sonido intermitente de los monitores
Nos observaban cuando nos encontramos en la sala de emergencias Y en nuestras camas, pude oírte respirar ayudada por frías máquinas
Cada hora, cada hora, ellos derramaban sangre
Sentí que ya no soportaría otro día dentro de este lugar Los sueños de los que jamás despertaríamos, y las promesas que nos haríamos Ojos perdidos, por el amor de Dios, pero te oigo de todos modos
Bueno, al menos creí oírte Decir que me gustas, no podemos salir No tenemos que quedarnos, quedarnos en este sitio
Algún día, hoy, seguiremos cayendo
Algún día, hoy, acabaremos con este asedio Dejaste una herida abierta en mi corazón Y te amo porque Hoy, algún día, seguiremos cayendo Un día, hoy, todo lo que teníamos para estar a salvo Y si nunca dormimos otra vez, nunca terminará Creí oír que me decías Iremos tan lejos, tan lejos como podamos Y no puedo quedarme, un día huiremos al Paraíso
°Gee TeNiA Un dIeNtE Cn CaRieZ pOr lO TanTo tEnIa qE ViSiTaR mUxO El hOzPiTaL, EnToNcEs eL EsCrIbIo La fRaSe eL dIa qE zAlGa dEl hOspItAl eSe sERA El MEjoR DiA dE ToDoZ
10.Cubicles
It´s the tearing sound of love-notes Casting out the gray stained windows And the view outside is sterile And I´m only two cubes down I´ll photocopy all the things that we could be If you took the time to notice me But you can´t now, I don´t blame you And it´s not your fault that no one ever does
But you don´t work here anymore It´s just a vacant 3 by 4 And they might fill your place A temporary stand-in for your face
This happens all the time And I can´t help but think I´ll die alone
So I´ll spend my time with strangers A condition that is terminal In this water-cooler romance And its coming to a close We could be in the park and dancing by a tree Kicking over blades we see Or a dark beach with a black view As pin-pricks in the velvet catch our fall
But you don´t work here anymore It´s just a vacant 3 by 4 And they might fill your place A temporary stand-in for your face
It happens all the time And I can´t help but think I´ll die alone
I know you don´t work here anymore, I know you don´t work here anymore I know you don´t work here anymore, I know you don´t work here anymore I know you don´t work here anymore, I know you don´t work here anymore Sometimes I think I´ll die alone, sometimes I think I´ll die alone Sometimes I think I´ll die alone, live and breathe and die alone Sometimes I think I´ll die alone, sometimes I think I´ll die alone Sometimes I think I´ll die alone, I´d think I´d love to die alone
I think I´d love to die alone
10.Cubiculos
Es el desgarrante sonido de las notas de amor Cayendo del otro lado del vidrio gris Y la vista afuera es estéril Yo estoy sólo a dos cubículos de ti Fotocopiaré todas las cosas que podríamos ser Si te tomaras la molestia de notarme Pero no puedes ahora, y no te culpo Y no es tu culpa que nunca nadie me note
Pero ya no trabajas aquí No era una bacante permanente Y ellos ocuparán tu lugar Un reemplazo temporario de tu cara Sucede todo el tiempo Y no puedo evitar creer que moriré solo
Así que pasaré mi tiempo con extraños Una condición que es terminal En este insulso romance Y está llegando a un final Podríamos estar en un parque bailando junto a un árbol Pateando las latas que veamos O una playa oscura con un panorama negro Mientras las estrellas que adornan la noche aterciopelada nos atrapan al caer
Yo sé que ya no trabajas aquí Yo sé que ya no trabajas aquí
Yo sé que ya no trabajas aquí Yo sé que ya no trabajas aquí
A veces creo que moriré solo A veces creo que viviré, respiraré, y moriré solo A veces creo que moriré solo A veces creo que me encantaría morir solo
Algunas veces pienso que morire solo
°hAbLa De LA ObSeSiOn ii El rEcHaZo
11.Demolition Lovers
Hand in mine Into your icy blues And then I´d say to you We could take to the highway With this trunk of ammunition, too I´d end my days with you In a hail of bullets
I´m trying I´m trying to let you know just how much you mean to me And after All the things we put each other through
And I would drive on to the end with you A liquor store or two Keeps the gas tank full And I feel like there´s nothing left to do But prove myself to you And we´ll keep it running
But this time I mean it I´ll let you know just how much you mean to me As snow falls On desert sky Until the end of everything
I´m trying I´m trying to let you know how much you mean As days fade And nights grow And we grow cold
Until the end, Until this pool of blood. Until this. I mean this. I mean this. Until the end of...
I´m trying. I´m trying to let you know how much you mean. As days fade And nights grow, And we go cold.
But this time, We´ll show them. We´ll show them all how much we mean As snow falls On desert sky, Until the end of every...
All we are... All we are is bullets. I mean this. All we are... All we are is bullets. I mean this. All we are... All we are is bullets. I mean this. All we are... All we are is bullets. I mean this.
As lead rains Pass on through Our phantoms, Forever forever.
Like scarecrows That fuel this flame, We´re burning, Forever and ever.
Know how much I want to show you you´re the only one. Like a bed of roses there´s a dozen reasons In This Gun.
And as we´re falling down, And in this pool of blood, And as we´re touching hands... And as we´re falling down, And in this pool of blood... And as we´re falling down, I´ll see your eyes. And in this pool of blood, I´ll meet your eyes. I mean this. Forever
11.Amantes Demolidos
Agarrados de la mano, adentrándonos en tus frías penas Yo te diría que huyéramos Con este baúl lleno de municiones Acabaría mis días contigo, en medio de una lluvia de balas
Estoy tratando, estoy tratando De hacerte saber cuánto significas para mí Y después de todas las cosas que nos hicimos mutuamente Yo conduciría hasta el fin contigo Una tienda de licor o tal vez dos, mantendrán el tanque de gasolina lleno Y yo siento como si no hubiera otra cosa que hacer Después de probarme ante ti Y seguiremos huyendo
Pero esta vez, lo digo en serio, Te haré saber lo mucho que significas para mí Mientras la nieve cae desde el cielo desierto Hasta el fin de todo Estoy tratando, estoy tratando De hacerte saber cuánto significas para mí Mientras los días se desvanecen, y las noches nacen Y nos enfriamos...
Hasta el final, hasta esta piscina de sangre Hasta esto, lo digo en serio, lo digo en serio Hasta el fin de...
Estoy tratando, estoy tratando De hacerte saber cuánto significas para mí Mientras los días se desvanecen y las noches nacen Y nos enfriamos...
Pero esta vez Les demostraremos Les demostraremos a todos lo mucho que significamos Mientras la nieve cae desde el cielo desierto Hasta el fin de todo...
No somos más que balas Es todo lo que somos, lo digo en serio...
La lluvia atravesará nuestros fantasmas Para siempre, para siempre Seremos los espantapájaros alimentando el fuego de la llama que encendimos Por y para siempre Sabes cuánto quiero demostrarte que eres la única Como un colchón de rosas, hay una docena de razones en esta pistola
Mientras caigamos, en esta piscina de sangre Mientras nos acariciemos las manos, mientras caemos En esta piscina de sangre, mientras caigamos Veré tus ojos, en esta piscina de sangre Nuestras miradas se encontrarán, lo prometo para siempre
°LoZ PrOtAgOnIzTaZ mUeReN BaJo eL DeSiErTo aL TeRmiNo dE La cAnCiOn
wEnU aHi zTaN LaZ CaNcIOnEz zPeRo qE LeZ AlLa gUzTaDo tAno cOmO A mi!!!
wEnU Me dEzPiDo CoN UnA ImAgEn dE MCR zUz iNiCiOz!!!
qE cReeN!! esTaBA io aKi BuSkAnDo iNfO De MCR cUaNdO Me eNcOnTrE EstO...
uNa PeRsOnA PoCo iNtElIgEnTe pUzO En su PaGiNa Qe gErArD hAbIa mUeRtO!!! qE Le SuCeDe??
WeNu cHekEn AhI lEz vA:
Esta foto muestra a el cantante segundos antes de su muerte
Pisoteado por una negra muchedumbre ha fallecido en su natal Newark el tristemente celebre cantante de My Chemical Romance Gerard Way, el mundo de la música pop se sacude con tan triste noticia y el ambiente EMO mundial se une a una jornada completa de tristeza emocional para poder demostrar sus sentimientos a todo el mundo, pues de eso se trata su ideología, llorar, llorar y llorar.
Desgraciadamente el hermano de Gerard, Mikey se ha salvado porque corrió como loco y la gente no lo pudo alcanzar, se dice que el motín callejero surgió cuando los hermanos Way vejaron verbal y físicamente a un empleado de Wal- Mart cuando este no les logro encontrar el rimel de su marca preferida en dicha tienda, los demás empleados le reclamaron a los hermanitos por su actitud agresiva con su compañero y estos como buenos EMOs empezaron a llorar como locas, agrediendo a todos los presentes en ese momento, la gente al ver la reacción de los dos individuos respondieron las agresiones de forma violenta, obteniendo com resultado la grata desaparición física del cantante.
En un charco de lágrimas quedo el cuerpo del infortunado, felicitamos a los trabajadores de Wal-Mart por tan buena acción, de seguro el gobierno norteamericano o la tienda donde trabajan les recompensara en metálico por hacerle tan gran favor al mundo.
Adiós Gerard el mundo será un lugar mejor sin ti.....
BuEnO SoLo PaRa eMpEzAr EStE BlOg Es PaRa LoS faNs De MCR ii PaRa AqElloZ q eSteN dIsPuEsToS A ReCoNoCeR q MCR eS El mEjOr gRuPo DeL uNiVeRso!!
buEno la baNda es de NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS
la fUndarOn GeRaRd Way Y mAtt peliSsieR (amiGoz de la secUNdAriA) en el 2001
Gee escribIO su pRimeRa cAncioN "sKyliNeS and tUrnstilEs" insPiRAdo en el AtenTado de Las ToRREs GemelAs del 11 de sePtieMbre, entonCeS decidiERon llaMaR al gUiTaRRista RaY TOrO para q tOcara JuNto a ElloS Ya q ERA el me jor GuiTARRista q Gee conoCiA. el herMaNo meNor DE Gee SE entErO dE lA BAnda aasi q dejo sus EstUdioZ i se Unio A La baNdA en el inVierno DEL 2001.
eN el 2002, grabaRon con el SeLLO inD´penDIente EyEbAll ReCOrDS, para GrabaR SU priMeR dIsCo "I BrOught yoU my BUlleTS, YOU BrOUght me yoUr LOvE" (abreviado PoR loS FaNs como "BullEtS"), la banDa empEzO a grabar en la MiSmA sala con ThUrSdAy Y pEnCEy preP, fue Entonces CuANdo FrAnK iErO VoCaLiStA y guiTaRRiSra de PenCey pREp se INtErEsO en MCR y se InteGro a ella (despUes de Q su GRUPO se SepAro por UN confliCto CN el tEcladista).
eN eL 2004, LA bAndA EMPEzO a tRabajar en su SeGUndo discO Y el 8 DE juniO DEL 2004 lanzaron el DisCo "ThRee CheerS FOr sweeT rEvEnGe" dedicado a la abuela de Gee Y de mIkEy, Elena Lee Rush, que MuRio dos SemanAS antes de SaCAR su NuEVO disco.
la BAnda SUstIutuyo aL bateRIsta Matt por BoB BrIar, bOb fuE PrEsENtAdO CoMo batErista OfIcIal en AgOsTo DEl 2004, DuraNtE un COnCiERto en Japon.
eN eL 2006 fuePuBlIcAda unA BiograFiA TÍtUlAdA "SoMeThInG InCrEdIbLe tHiS wAY cOmEs" EsCrItA X pAuL StEnnInG Se TrAtA SoBrE eL eXiTo QuE HaN TeNiDo EnTr LoS LaNzAmIeNtOs De Su SeGuNDo Y TeRcER DiSCo.
eL 21 DE MaRzO dEl 2006 FuE lAnZaDo eL DVD eN ViVO "lIfE On tHe MuRdEr EsCeNe".
La bAnDa CoMeNzO A GRaBaR SuTeRcEr DisCo El 10 De ABRiL DeL 2006. El 3 De agOsTo deL 2006, la BaNdA tErMiNo sUs vIdEoS PaRa lOz dOz pRiMeRoZ sInGlEs "WeLcOmE To tHe bLaCk pArAdE" Y "FaMoUS LaSt WoRdS" PAra sEr LaNZaDoS El 26 De SePtIeMbRe De 2006 y El 22 dE eNeRo dEl 2007. eL 22 de AgoStO dEl 2006 LA bANdA dIo Un aVaNcE dEl TeRCeR dIScO.
wEnU comPaÑeRoZ ZtO NO Es tOdO PeRo LeZ AdViErTo Q lA InFo fUe bAjADa De wIkIPeDiA SolO Q rEsUmIdA pArA Su maYoR CoMpReNsIoN, sE lOs DiGo Por Q LuEGo Se POnEn BN FuNkYz he!!